Objective pronouns

اب جِکتیو پرُوْ نَون

ضمایر مفعولی

 

Objective pronouns

Pronunciation

Translation

اب جِکتیو پرُوْ نَون

پرُنان سیِ ی شِن

ترِنز لِی شن

ضمیر مفعولی

تلفظ

ترجمه

Me

می

مرا, به من

You

یو

تورا ,به تو

Him

هیم

اورا,به او(مذکر)

Her

هِر

اورا,   به او

It

ایت

آن را, به آن

Us

آس

مارا, به ما

You

یو

شمارا, به شما

them

ذِم

آنهارا, به آنها

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1- او مرا کتک می زند اما من او را خیلی , دوست دارم –هی بیتس می بات آی لاو هِم سَو ماچ

                                                                He beats me but I love him so much

2-    من نزدیک او می نشینم – آی سیت نیر یو

 I sit near you

 

3-    او بد بو می دهد, من هرگز او را دوست ندارم-هی إستِیکس أند آی دُنت لِیک هیم نِوِر

He stinks , I don't like him never

 

4-    شما به او (زن) انگلیسی درس می دهید –  یو تیچ هِر إینگلِش

                                                                            You teach her English

5-    من این را , جلوی چشم مادرش به او دادم –آی گِیو ایت تو هیم این فِرانت آف هیز ماذِر

I gave it to him in front of his mother

خلاصه این که :

ضمیر مفعولی بجای مفعول می نشیند یعنی بجای این که نام مفعول را بیاورید , ضمیر او را می آورید,

از جمله فواید این حرکت عجیب زیبا شدن کلام و پرهیز از است .

دقت بفرمایید : من به محمد رضا آب دادم محمد رضا به نان داد من از محمد رضا تشکر کردم

محمد رضا گفت لازم نیست تشکر کنی , من به محمد رضا گفتم

ملاحظه فرمودید : تکرار اسم محمد رضا آیین (قالب) ما را ناخوشایند کرده است

نکته آخِر :

این که در انگلیسی ضمیر مفعولی وخود مفعول بعد از فعل می آیند .